欢迎来到KTV招聘网!
loading
免费发布信息
·钦州 [切换]
    钦州KTV招聘网 > 钦州热点资讯 > 钦州名言/句子 >  其实早在这两本书问世四十多年前正值人生盛年的李霁野就已经有过

    其实早在这两本书问世四十多年前正值人生盛年的李霁野就已经有过

    时间:2022-08-12 10:30:42  编辑:快推网  来源:  浏览:513次   【】【】【网站投稿
    其实,早在这两本书问世四十多年前,正值人生盛年的李霁野就已经有过编选唐宋诗词娱妻课子的尝试。这一点,在“开场白”的一段文字中交待得很清楚:稍后到白沙女子师范学院教书,国立北京图书馆已迁往附近。我在那里借到了《全唐诗》,又从别处借到《全宋词》……便用一向只浏览的习惯,看到喜爱的诗词,随时抄录下来。你们的祖母已到我的故乡,随时准备携二子入川,我想用这些诗词首先娱妻;其次选些较为浅显的诗课子,使他们也得

    其实,早在这两本书问世四十多年前,正值人生盛年的李霁野就已经有过编选唐宋诗词娱妻课子的尝试。这一点,在“开场白”的一段文字中交待得很清楚:

    稍后到白沙女子师范学院教书,国立北京图书馆已迁往附近。我在那里借到了《全唐诗》,又从别处借到《全宋词》……便用一向只浏览的习惯,看到喜爱的诗词,随时抄录下来。你们的祖母已到我的故乡,随时准备携二子入川,我想用这些诗词首先娱妻;其次选些较为浅显的诗课子,使他们也得到点我童年所感到的喜悦。

    陈漱渝先生在《鲁门弟子李霁野》一文中说:“李霁野先生是诗人,写过语体诗,也写过格律诗——仅旧体诗就多达600多首。”1948年,李霁野曾整理所写旧体诗,集为《乡愁集》。1961年,集新中国成立后所写旧体诗为《国瑞集》。1985年,又将二者合而集之,更名为《乡愁与国瑞》问世。他在写格律诗的同时,还尝试着用五七言绝句翻译了菲兹杰拉德用英语转译的《鲁拜集》。可见他始终保持了对旧体诗词写作的兴趣。

    他的旧体诗词写作能达到怎样的水准,可以举他比较得意的一首诗为例:

    曾记温泉晚渡头,

    斜阳帆影恋碧流。

    今朝白鹤腾空去,

    不负此番万里游。

    诗风平易自然,眼前景,心中意,信手拈来,不事雕琢,这与他的文风也完全是一致的。

    钦州最新入驻机构
    15535353523